-
1 specific contract
1) Деловая лексика: конкретный договор, специальный договор, специальный контракт2) Тенгизшевройл: конкретный контракт -
2 express contract
1) Юридический термин: положительно выраженный договор2) Патенты: специальный договор, срочный договор -
3 express contract
-
4 special agreement
1) Юридический термин: специальное соглашение2) Дипломатический термин: частное соглашение3) Налоги: специальный договор -
5 specialty
ˈspeʃəltɪ сущ.
1) = speciality
2) юр. договор за печатью, документ за печатью специальность - to make a * smth. специализироваться в какой-либо области;
сделать что-либо своей специальностью - the romantic drama is the * of your theatre романтическая драма - сфера вашего театра отличительная, характерная черта;
особенность;
частный характер - specialities in habits особенности обычаев - this rule would have been out of place here because of its * это правило было бы здесь неуместно вследствие своего частного характера частности, подробности, детали - to leave specialities опустить подробности специальный ассортимент( товаров) ;
специализированный, фирменный товар - rum is a sort of * of Jamaica Ямайка славится ромом новинка( о товаре) ;
сверхмодная вещь, пользующаяся спросом (юридическое) договор за печатью specialty договор за печатью ~ юр. документ, договор ~ особенность ~ специальность ~ специальность ~ специальный ассортиментБольшой англо-русский и русско-английский словарь > specialty
-
6 specialty
1) Общая лексика: вещь высшего качества, детали, документ, подробности, предмет высшего качества, специализация, специальность, специальный ассортимент, частности, частный характер, новинка (о товаре), специальный ассортимент (товаров)2) Военный термин: военно-учётная специальность (в ВВС; ВУС), специальность4) Юридический термин: договор, договор за печатью, документ за печатью, контракт, который заверен печатью сторон, письменный документ5) Экономика: новинка, новое изделие, особые ценные бумаги, специализированный товар, узкая специальность, фирменный товар6) Кулинария: фирменное блюдо7) Театр: артист оригинального жанра, оригинальный номер8) Механика: специализированное изделие9) Реклама: рекламный сувенир, сувенир10) Каспий: уставка -
7 specialty
noun1) особенность2) специальность3) специальный ассортимент4) leg. документ, договор* * *(n) детали; особенность; отличительная черта; подробности; специальность; специальный ассортимент; фирменный товар; характерная черта; частности; частный характер* * *= speciality* * *['spe·cial·ty || 'spetɪ] n. специальность, особенность; подробность, подробности, детали* * *деликатесдоговорособенностьспециальность* * *1) = speciality 2) юр. договор за печатью, документ за печатью -
8 franchise
['fræntʃaɪz]1) Общая лексика: избирательное право, коммерческая концессия, льгота или особое право, предоставляемые правительством или монархом, право голоса, право участвовать в выборах, право участвовать в голосовании, привилегия, привилегия, предоставленная фирмой ( какому-л.) лицу на продажу её товара со скидкой, привилегия, предоставленная фирмой какому-л. лицу на продажу её товара (со скидкой), таможенное разрешение на беспошлинный провоз грузов, особая льгота, особое право, привилегия в торговле, клиентская база (термин используемый Fitch Ratings в области кредитных рынков)2) Спорт: профессиональная спортивная команда3) Строительство: франшиза (часть страхового убытка, которая не возмещается страховщиком)4) Юридический термин: договор франшизы (договор о реализации торговым предприятием изделий промышленного предприятия), контракт об использовании фирменного имени, муниципалитет, право, франшиза (условие договора страхования, предусматривающее освобождение страховщика от возмещения убытков, не превышающих определённого размера)5) Коммерция: привилегия, предоставляемая фирмой на продажу её товара со скидкой, специальная привилегия, предприятие, получившее право продажи продукции фирмы на льготных условиях (outlet)6) Экономика: особый контракт, привилегия, выдаваемая местными властями на право пользования общественной собственностью (напр. полосами отчуждения), специальный контракт (торговых предприятий с промышленными), франчайзи, франчайзинг7) Бухгалтерия: исключительное право или специальная привилегия, монопольное право и привилегия, особое право или специальная привилегия, право использования торговой марки ("фрэнчайз", за которое платится вознаграждение (fees))8) Страхование: франшиза9) Дипломатический термин: привилегия (льгота или особое право), предоставленные монархом, привилегия ( льгота или особое право), предоставленные правительством10) Кино: киносерия, серия фильмов, серия кинофильмов11) Политика: общее избирательное право12) Литература: серия книг13) Банковское дело: льгота15) Реклама: организация, пользующаяся правом сбыта на льготных условиях17) Деловая лексика: право на производство и продажу продукции другой компании, привилегия дилера на право деятельности в определённом районе, привилегия на право пользования общественной собственностью, специальная льгота, специальный контракт18) юр.Н.П. судебный иммунитет19) Безопасность: полномочие20) Энергосистемы: льготированное участие21) Компьютерные игры: игросерия, серия игр, серия компьютерных игр -
9 speciality
ˌspeʃɪˈælɪtɪ сущ.
1) занятие, профессия, специальность, сфера деятельности My father was a historian of repute. His speciality was the history of Germany. ≈ Мой отец был известным историком. Он занимался историей Германии. Syn: specialty, field
1., profession
2) отличительная черта, особенность, своеобразие There is a wonderful similarity between all the tribes, though there are many specialities in habits. ≈ Между всеми племенами наблюдается замечательное сходство, хотя в их обычаях существует много особенностей. Syn: peculiarity
3) мн. детали, подробности, частности, тонкости Syn: particular
2., detail
1.
4) фирменное блюдо;
специальный ассортимент( товаров) They dined on the restaurant speciality, Sicilian-style macaroni. ≈ Они заказали фирменное блюдо ресторана - макароны по-сицилийски. Wood-carvings are a speciality of this factory. ≈ Этот завод специализируется на выпуске гравюр по дереву. специальность - to make a * smth. специализироваться в какой-либо области;
сделать что-либо своей специальностью - the romantic drama is the * of your theatre романтическая драма - сфера вашего театра отличительная, характерная черта;
особенность;
частный характер - specialities in habits особенности обычаев - this rule would have been out of place here because of its * это правило было бы здесь неуместно вследствие своего частного характера частности, подробности, детали - to leave specialities опустить подробности специальный ассортимент( товаров) ;
специализированный, фирменный товар - rum is a sort of * of Jamaica Ямайка славится ромом новинка( о товаре) ;
сверхмодная вещь, пользующаяся спросом (юридическое) договор за печатью ~ специальность;
to make a speciality (of smth.) специализироваться (в чем-л.) speciality pl детали, подробности ~ отличительная черта, особенность ~ специальность;
to make a speciality (of smth.) специализироваться (в чем-л.) ~ специальность ~ специальный ассортимент (товаров)Большой англо-русский и русско-английский словарь > speciality
-
10 speciality
1. n специальностьthe romantic drama is the speciality of your theatre — романтическая драма — сфера вашего театра
2. n отличительная, характерная черта; особенность; частный характер3. n часто частности, подробности, детали4. n специальный ассортимент; специализированный, фирменный товар5. n новинка; сверхмодная вещь, пользующаяся спросом6. n юр. договор за печатьюСинонимический ряд:1. branch (noun) branch; discipline2. talent (noun) forte; talent -
11 rolling contract
1) Биржевой термин: плавающий договор2) Специальный термин: повторяющийся договор (Договор, который подлежит рассмотрению для продления( пролонгации).) -
12 penalty
ˈpenltɪ сущ.
1) а) наказание;
взыскание;
штраф to impose a penalty ≈ назначать наказание to pay a penalty ≈ расплачиваться to pay the full penalty for one's mistakes ≈ сполна ответить за свои ошибки to rescind a penalty ≈ отменять наказание severe, stiff, strict penalty ≈ строгое, суровое наказание death penalty ≈ смертная казнь light penalty ≈ легкое наказание mild penalty ≈ мягкое наказание maximum penalty ≈ максимальное наказание (согласно закону, за то или иное преступление) minimum penalty ≈ минимальное наказание (согласно закону, за то или иное преступление) Syn: punishment б) перен. неудобство, неприятность, проблема Increases in strength or the royal etiquette have always brought a weight penalty. ≈ Ужесточение правил дворцового этикета всегда приносило много неудобств.
2) спорт штраф;
наказание, пенальти penalty area ≈ штрафная площадка penalty goal ≈ гол, забитый с пенальти penalty kick ≈ штрафной удар наказание, взыскание - maximum * максимальное наказание - death * смертная казнь (как наказание) - small * легкое наказание - subject to * подлежащий наказанию - to impose penalties налагать взыскания;
подвергать наказанию - under /on, upon/ * of под страхом (такого-то) наказания - to pay the * of one's foolishness расплачиваться за свои ошибки штраф - * for non-performance of contract штраф за невыполнение договора - subject to * подлежащий штрафу - misconduct * (спортивное) удаление игрока с поля на десять минут - match * (спортивное) окончательное удаление игрока с поля (спортивное) штрафное очко, штрафной удар отрицательная сторона( чего-л.) - to pay the * of fame нести тяготы славы agreed ~ установленный размер штрафа agreement including ~ clause договор, содержащий пункт о штрафе compensatory ~ компенсаторный штраф contract ~ штраф за невыполнение договора contractual ~ договорный штраф contractual ~ штраф, предусмотренный договором customs ~ штраф за неуплату таможенного сбора death ~ смертный приговор delay ~ пеня за задержку платежа delay ~ штраф за задержку платежа delayed delivery ~ штраф за просроченную поставку fixed ~ установленное наказание incur statutory ~ подвергаться предусмотренному законом штрафу maximum ~ максимальный штраф minimum ~ минимальный штраф monetary ~ денежный штраф ~ наказание;
взыскание;
штраф;
on (или under) penalty of под страхом (такого-то наказания) pay a ~ платить штраф penalty взыскание ~ карательная мера ~ карательная санкция ~ наказание, карательная мера ~ наказание;
взыскание;
штраф;
on (или under) penalty of под страхом (такого-то наказания) ~ наказание ~ отрицательная сторона ~ расплата ~ штраф ~ спорт. штраф;
наказание, пенальти ~ штрафная неустойка ~ attr. спорт. штрафной;
penalty area штрафная площадка;
penalty goal гол, забитый с пенальти;
penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар ~ attr. наказуемый;
penalty envelope амер. специальный конверт для правительственной корреспонденции (использование которого для других целей карается законом) ~ attr. спорт. штрафной;
penalty area штрафная площадка;
penalty goal гол, забитый с пенальти;
penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар ~ attr. наказуемый;
penalty envelope амер. специальный конверт для правительственной корреспонденции (использование которого для других целей карается законом) ~ for evasion of taxes штраф за уклонение от уплаты налогов ~ for false return штраф за ложный возврат ~ for premature withdrawal штраф за досрочное изъятие депозита ~ attr. спорт. штрафной;
penalty area штрафная площадка;
penalty goal гол, забитый с пенальти;
penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар ~ attr. спорт. штрафной;
penalty area штрафная площадка;
penalty goal гол, забитый с пенальти;
penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар prepayment ~ штраф за досрочное погашение ссуды tax ~ штраф за неуплату налога -
13 separate
̘. ̈a.ˈseprɪt
1. прил.
1) а) отдельный;
обособленный Cut it into four separate parts. ≈ Разрежьте это на четыре части. separate maintenance ≈ содержание, назначаемое жене при разводе б) раздельный;
полит. сепаратный
2) изолированный, замкнутый;
автономный Syn: isolated, insulated
3) индивидуальный, самостоятельный;
независимый These are two entirely separate questions. ≈ Это два совершенно самостоятельных вопроса. Syn: individual, independent
4) бот. однополый( о цветке)
2. сущ. отдельный оттиск (статьи)
3. гл.
1) а) отделять(ся), разделять(ся) ;
разъединять The garage is separated from the house by a path and a flower garden. ≈ Гараж отделен от дома дорожкой и цветочным садом. Only one game separates us from total victory. ≈ Всего лишь один матч отделяет нас от полной победы. to separate the sheep from the goats ≈ библ. отделить агнцев от козлищ Syn: detach, disconnect, disengage, dismember, disunite Ant: combine, connect, consolidate, engage б) разлучаться, расходиться, расставаться( о людях) When did you separate from your husband? ≈ Когда ты разошлась с мужем? в) различать, отличать( правду от лжи и т. п. from) Syn: distinguish
2) а) выделять, экстрагировать( что-л. из чего-л.) ;
сепарировать;
отсеивать, сортировать (тж. separate out) Separate off the top of the cream and use it to make butter. ≈ Отделите верхнюю часть сметаны и используйте ее для приготовления масла. б) хим. выделять из раствора (отстаиванием)
3) тж. хим. разлагать (на части) The action of heat will separate the chemical into a substance and oxygen. ≈ При помощи реакции горения химикат разделится на твердое вещество и кислород.
4) воен. демобилизовывать, увольнять ∙ separate off separate out separate up (полиграфия) отдельный оттиск( статьи) pl блузки, юбки, брюки и т. п., которые можно надевать в разных комбинациях pl (сельскохозяйственное) отдельности (почвы) отдельный;
изолированный;
обособленный, отделенный - * room изолированная /отдельная/ комната - * entrance отдельный вход - * cell одиночная камера - a book in two * volumes книга в двух( отдельных) томах - * system of imprisonment (юридическое) тюремная система одиночных камер - * drive( техническое) одиночный /индивидуальный/ привод - to live * from smb. жить отдельно от кого-л. раздельный - * education раздельное обучение( мальчиков и девочек) - * loading( военное) раздельное заряжание - * ammunition( военное) боеприпасы раздельного заряжания - * pagination( полиграфия) раздельная пагинация - to move that a * vote be taken требовать раздельного голосования сепаратный - * peace treaty сепаратный мирный договор - * negotiations сепаратные переговоры особый, специальный;
самостоятельный - these are two entirely * questions это два совершенно самостоятельных вопроса - * account( финансовое) специальный счет - * existence of matter самостоятельное существование материи - * battalion( военное) отдельный батальон (ботаника) однополый (о цветке) > * development "раздельное развитие", расовая сегрегация (под предлогом создания равных, но раздельных возможностей) > "* but equal" "равенство порознь" (доктрина, оправдывающая расовую сегрегацию, в т.ч. в школах) > * estate( юридическое) отдельное /обособленное/ имущество( замужней женщины) > * maintenance( юридическое) содержание, выплачиваемое мужем жене в случае соглашения о раздельном жительстве отделять, разъединять - gardens *d by a wall сады, разделенные стеной - widely *d homestead разбросанные фермы - the river *s the two countries река разделяет эти две страны - to * religion from politics отделить религию от политики - to * a word by a hyphen разделить слово дефисом - to * by a comma отделить запятой - to * two boxers развести двух боксеров - the two events are *d in time by one hundred years во времени эти события отстоят друг от друга на сотню лет - to * the sheep from the goats (библеизм) отделить агнцев от козлищ - to * the wires разъединить провода отделяться, разъединяться - the rope *d under the strain веревка разорвалась от натяжения различать, отличать - to * truth from falsehood отличать истину от лжи разделять - to * smth. into parts разделить что-л. на части выделять, экстрагировать;
сепарировать - to * milk сепарировать молоко - to * cream from milk отделять сливки от молока - to * metal from ore обогащать руду сортировать, отсеивать (тж. * out) - to * bran from flour отсеивать отруби( из муки) - to * mail разбирать почту разлучать - to * smb. from smb., smth. разлучать кого-л. с кем-л., чем-л. расставаться, разлучаться - the friends didn't * till midnight друзья не расставались до полуночи - we have to * at the crossroad от перекрестка нам придется идти в разные стороны - in some way he become *d from his companions каким-то образом он отделился /отстал/ от своих спутников расходиться (о супругах) ;
жить врозь (без развода) - they *d amicably они разошлись мирно - to live *d from one's wife жить отдельно от жены разлагать (на части) (химическое) выделять из раствора, выделять отстаиванием разделять (фракции) увольнять с военной службы;
демобилизовывать ~ отдельный;
cut it into four separate parts разрежьте это на четыре части;
separate maintenance содержание, назначаемое жене при разводе separate демобилизовать ~ изолированный;
уединенный ~ особый, индивидуальный;
самостоятельный;
these are two entirely separate questions это два совершенно самостоятельных вопроса ~ отдельный;
cut it into four separate parts разрежьте это на четыре части;
separate maintenance содержание, назначаемое жене при разводе ~ отдельный оттиск (статьи) ~ отделять(ся), разделять(ся) ;
разлучать(ся) ;
расходиться ~ отделять(ся), разделять(ся) ~ отделять ~ отделяться ~ раздельный, отдельный, сепаратный ~ разлагать (на части) ~ различать ~ разлучать (о супругах) ~ разъединять ~ разъединяться ~ расходиться (о супругах) ~ сепаратный ~ сортировать, отсеивать;
to separate chaff from grain очищать зерно от мякины ~ сортировать ~ воен. увольнять, демобилизовывать separatum: separatum (pl ta) = separate ~ сортировать, отсеивать;
to separate chaff from grain очищать зерно от мякины ~ особый, индивидуальный;
самостоятельный;
these are two entirely separate questions это два совершенно самостоятельных вопросаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > separate
-
14 separate
1. [ʹsep(ə)rıt] n1. полигр. отдельный оттиск ( статьи)2. pl блузки, юбки, брюки и т. п., которые можно надевать в разных комбинациях2. [ʹsep(ə)rıt] a1. 1) отдельный; изолированный; обособленный, отделённыйseparate room - изолированная /отдельная/ комната
separate system of imprisonment - юр. тюремная система одиночных камер
separate drive - тех. одиночный /индивидуальный/ привод
to live separate from smb. - жить отдельно от кого-л.
2) раздельныйseparate loading - воен. раздельное заряжание
separate ammunition - воен. боеприпасы раздельного заряжания
separate pagination - полигр. раздельная пагинация
3) сепаратный2. особый, специальный; самостоятельныйthese are two entirely separate questions - это два совершенно самостоятельных вопроса
separate account - фин. специальный счёт
separate battalion - воен. отдельный батальон
3. бот. однополый ( о цветке)♢
separate development - «раздельное развитие», расовая сегрегация (под предлогом создания равных, но раздельных возможностей)❝separate but equal❞ - ≅ «равенство порознь» (доктрина, оправдывающая расовую сегрегацию, в т. ч. в школах)separate estate - юр. отдельное /обособленное/ имущество ( замужней женщины)
3. [ʹsepəreıt] vseparate maintenance - юр. содержание, выплачиваемое мужем жене в случае соглашения о раздельном жительстве
1. 1) отделять, разъединятьgardens separated by a wall - сады, разделённые стеной
the two events are separated in time by one hundred years - во времени эти события отстоят друг от друга на сотню лет
to separate the sheep from the goats - библ. отделить агнцев от козлищ
2) отделяться, разъединяться3) различать, отличать2. 1) разделятьto separate smth. into parts [into classes, into parties, into lots] - разделить что-л. на части [на классы, на партии, на участки]
2) выделять, экстрагировать; сепарировать3) сортировать, отсеивать (тж. separate out)3. 1) разлучатьto separate smb. from smb., smth. - разлучать кого-л. с кем-л., чем-л.
2) расставаться, разлучатьсяthe friends didn't separate till midnight - друзья не расставались до полуночи
we have to separate at the crossroad - от перекрёстка нам придётся идти в разные стороны
in some way he became separated from his companions - каким-то образом он отделился /отстал/ от своих спутников
3) расходиться ( о супругах); жить врозь ( без развода)4. 1) разлагать ( на части)2) хим. выделять из раствора, выделять отстаиванием3) разделять ( фракции)5. увольнять с военной службы; демобилизовывать -
15 speciality
[ˌspeʃɪ'ælɪtɪ]1) Общая лексика: ассортимент, особая черта (характера и т.п.), особенность, особое замечание, подробность (в документе), специальность, специальный ассортимент (товаров), фирменное блюдо (также house speciality), частный характер, новинка (о товаре), отличительная черта, специализация2) Экономика: специализированный товар, фирменный товар3) Бухгалтерия: основное занятие, специальный ассортимент товаров, товар-новинка4) Дипломатический термин: договор за печатью, частности5) Кулинария: деликатесное изделие6) Лесоводство: плита специального назначения, специальные сорта бумаги, фанера специального назначения7) Парфюмерия: "специалите", фирменный препарат8) Экология: продукт специального назначения10) Контроль качества: детали, подробности11) Макаров: частность, спектральность (ктп) -
16 separate
1. n полигр. отдельный оттиск2. n с. -х. отдельности3. a отдельный; изолированный; обособленный, отделённыйseparate crime — самостоятельное, отдельное преступление
4. a раздельный5. a сепаратный6. a особый, специальный; самостоятельный7. a бот. однополый8. v отделять, разъединятьgardens separated by a wall — сады, разделённые стеной
the two events are separated in time by one hundred years — во времени эти события отстоят друг от друга на сотню лет
9. v отделяться, разъединяться10. v различать, отличать11. v выделять, экстрагировать; сепарировать12. v сортировать, отсеивать13. v разлучать14. v расставаться, разлучаться15. v расходиться; жить врозь16. v разлагать17. v хим. выделять из раствора, выделять отстаиванием18. v разделять19. v увольнять с военной службы; демобилизовыватьСинонимический ряд:1. apart (adj.) apart; detached; disconnected; disunited; divided; unattached2. distinct (adj.) different; distinct; diverse; several; various3. free (adj.) autarchic; autarkic; autonomous; free; independent; sovereign4. single (adj.) discrete; individual; lone; one; only; particular; single; singular; sole; solitary; unique5. alienate (verb) alienate; estrange6. break up (verb) break up; dichotomize; disjoint; dissect; dissever; rupture; split up; sunder; uncombine7. discharge (verb) demobilise; demobilize; discharge; muster out8. group (verb) assort; categorise; class; classify; group; pigeon-hole; sort out9. isolate (verb) close off; cut off; enisle; insulate; island; isolate; seclude; segregate; sequester10. know (verb) difference; differentiate; discern; discrepate; discriminate; distinguish; extricate; know; severalize; tell11. sort (verb) comb; sift; sort; winnow12. split (verb) break; break off; detach; disconnect; disengage; disjoin; disunite; divide; divorce; fragment; part; partition; section; segment; sever; split; undoАнтонимический ряд:attach; blend; combine; conglomerate; connect; connected; consolidate; dependent; fuse; general; include; indistinct; intertwine; join; joined; reconcile; related -
17 penalty
[ˈpenltɪ]agreed penalty установленный размер штрафа agreement including penalty clause договор, содержащий пункт о штрафе compensatory penalty компенсаторный штраф contract penalty штраф за невыполнение договора contractual penalty договорный штраф contractual penalty штраф, предусмотренный договором customs penalty штраф за неуплату таможенного сбора death penalty смертный приговор delay penalty пеня за задержку платежа delay penalty штраф за задержку платежа delayed delivery penalty штраф за просроченную поставку fixed penalty установленное наказание incur statutory penalty подвергаться предусмотренному законом штрафу maximum penalty максимальный штраф minimum penalty минимальный штраф monetary penalty денежный штраф penalty наказание; взыскание; штраф; on (или under) penalty of под страхом (такого-то наказания) pay a penalty платить штраф penalty взыскание penalty карательная мера penalty карательная санкция penalty наказание, карательная мера penalty наказание; взыскание; штраф; on (или under) penalty of под страхом (такого-то наказания) penalty наказание penalty отрицательная сторона penalty расплата penalty штраф penalty спорт. штраф; наказание, пенальти penalty штрафная неустойка penalty attr. спорт. штрафной; penalty area штрафная площадка; penalty goal гол, забитый с пенальти; penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар penalty attr. наказуемый; penalty envelope амер. специальный конверт для правительственной корреспонденции (использование которого для других целей карается законом) penalty attr. спорт. штрафной; penalty area штрафная площадка; penalty goal гол, забитый с пенальти; penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар penalty attr. наказуемый; penalty envelope амер. специальный конверт для правительственной корреспонденции (использование которого для других целей карается законом) penalty for evasion of taxes штраф за уклонение от уплаты налогов penalty for false return штраф за ложный возврат penalty for premature withdrawal штраф за досрочное изъятие депозита penalty attr. спорт. штрафной; penalty area штрафная площадка; penalty goal гол, забитый с пенальти; penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар penalty attr. спорт. штрафной; penalty area штрафная площадка; penalty goal гол, забитый с пенальти; penalty kick одиннадцатиметровый штрафной удар prepayment penalty штраф за досрочное погашение ссуды tax penalty штраф за неуплату налога -
18 loan
ləun
1. сущ.
1) заем, ссуда to float, negotiate, raise a loan ≈ взять ссуду, сделать заем to get, receive a loan ≈ получить ссуду to make a loan ≈ взять ссуду to pay off, repay a loan ≈ вернуть ссуду to secure a loan ≈ обеспечить ссуду to underwrite a loan ≈ обеспечить ссуду, предоставить обеспечение по ссуде call loan ≈ ссуда до востребования interest-free loan ≈ беспроцентная ссуда long-term loan ≈ долгосрочная ссуда low-interest loan ≈ ссуда под низкий процент short-term loan ≈ краткосрочная ссуда student loan ≈ студенческий заем (предоставляется студенту или аспиранту под низкие проценты или беспроцентно)
2) что-л. данное для временного пользования (напр., книга) The painting was on loan to the National Gallery from the Louvre. ≈ Картина была временно взята Национальной галереей из Лувра. interlibrary loan on loan
3) а) заимствование;
заимствованный элемент( о слове, мифе, обычае) б) заимствование (процесс)
2. гл.;
обыкн. амер. давать взаймы, одалживать, ссужать( кому-л. ≈ to) Money which has been loaned to city councils by the central government can be repaid at a low rate of interest ≈ Деньги, взятые муниципальным советом у центрального правительство возвращаются с небольшими процентами. Syn: lend заем;
ссуда;
кредит - government *s государственные займы - domestic and foreign *s внутренние и иностранные займы заимствование;
заимствованное слово что-л. данное взаймы или во временное пользование - on * (данный) взаймы;
предоставленный на время( об экспонате для выставки и т. п.) - to have the * of smth., to have smth. on * получить что-л. взаймы;
получить что-л. во временное пользование - may I have the * of your sewing-machine? можно мне взять на время вашу швейную машину? работник, временно переведенный в другую организацию (особ. о киноактере) - she is on * to another studio она временно работает на другой студии книговыдача (в библиотеке) - I have the book out on * from the library я взял эту книгу в библиотеке давать взаймы, ссужать (тж. * out) (разговорное) брать взаймы, занимать давать деньги под проценты accommodation ~ ссуда на квартиру additional ~ дополнительная ссуда additional ~ дополнительный заем adjustable interest rate ~ ссуда с регулируемой процентной ставкой advance ~ авансовая ссуда advance ~ предварительный заем agreed maturity for ~ согласованный срок погашения ссуды alteration ~ недв. ссуда на переделку amortization ~ долгосрочная ссуда, погашаемая в рассрочку amortization ~ частичная уплата в счет займа annuity ~ ссуда на аннуитет arrange a ~ давать распоряжение о предоставлении ссуды back-to-back ~ компенсационный заем bank ~ банковская ссуда bank ~ банковский заем banker ~ банковская ссуда be granted a ~ получить ссуду bonded ~ облигационный заем borrow-pledge security ~ ссуда под залог ценных бумаг bridging ~ краткосрочный кредит до выпуска акций bridging ~ краткосрочный кредит до основного финансирования bridging ~ промежуточное финансирование bridging ~ ссуда на покупку нового дома до момента продажи заемщиком старого дома broker's ~ брокерская ссуда building ~ заем под строительство building ~ кредит на строительство building ~ ссуда на строительство building society ~ ссуда жилищно-строительному кооперативу bullet ~ заем с единовременным погашением business development ~ ссуда на развитие предприятия business ~ ссуда деловому предприятию business start-up ~ ссуда на создание нового предприятия call ~ онкольная ссуда call ~ ссуда до востребования cancel a ~ аннулировать заем cancel a ~ отказываться от ссуды car ~ ссуда на покупку автомобиля cash ~ получать ссуду cash ~ ссуда, выданная наличными cash ~ scheme порядок получения ссуды наличными cash proceeds from bond ~ выручка наличными от облигационного займа cash security ~ ссуда, обеспеченная наличными деньгами change-of-ownership ~ ссуда на раздел собственности chattel ~ ссуда под залог движимого имущества collateral ~ ломбардный кредит collateral ~ ссуда под обеспечение commercial ~ коммерческая ссуда commercial ~ подтоварная ссуда commodity ~ подтоварная ссуда company ~ заем, выпущенный компанией compulsory ~ принудительный заем conclude a ~ agreement заключать договор о ссуде conclude a ~ agreement заключать контракт о получении кредита consolidation ~ объединенный заем construction ~ заем на строительство construction ~ строительный кредит consumer credit ~ ссуда на потребительский кредит consumer ~ потребительская ссуда contract a ~ делать заем contractor ~ кредит строительному подрядчику conversion ~ конверсионный заем convertible ~ конвертируемая ссуда day-to-day ~ онкольная ссуда day-to-day ~ ссуда, возвращаемая по требованию day-to-day ~ ссуда до востребования dead ~ безнадежный долг dealer ~ дилерский кредит debenture ~ ссуда под долговое обязательство debenture ~ ссуда под долговую расписку debt rescheduling ~ ссуда для реструктуризации долга development ~ ссуда на проектно-конструкторскую работу development ~ ссуда на разработку distressed ~ ссуда, на которую наложен арест dollar ~ долларовая ссуда dollar ~ долларовый заем domestic government ~ внутренний государственный заем domestic ~ внутренний заем dormant ~ неэффективно используемая ссуда earlier ~ ранее выданный заем educational ~ заем на учебу emergency relief ~ заем в связи с чрезвычайными обстоятельствами energy conservation ~ ссуда на экономию энергии environmental support ~ кредит на мероприятия по охране окружающей среды equipment ~ ссуда на оборудование eurobond ~ ссуда под еврооблигации exchange risk covered ~ кредит на покрытие убытков от валютного риска existing ~ непогашенный кредит export credit ~ экспортный кредит export ~ экспортный кредит external group ~ заем зарубежного концерна external ~ внешний заем extra group ~ дополнительный заем концерну farming ~ ссуда сельскохозяйственным предприятиям farming ~ фермерская ссуда fiduciary ~ заем, не обеспеченный золотом final ~ последний кредит final ~ последняя ссуда financial ~ финансовый кредит fixed ~ долгосрочная ссуда fixed ~ долгосрочный заем fixed-rate ~ банк. ссуда с фиксированной процентной ставкой float a ~ выпускать заем float a ~ предоставлять кредит floating rate ~ облигация с плавающей ставкой fluctuating rate ~ ссуда с изменяющейся процентной ставкой forced ~ вынужденный заем foreign currency ~ заем в иностранной валюте foreign exchange ~ заем в иностранной валюте foreign ~ иностранный заем forgiveable ~ невзыскиваемая ссуда forgiveable ~ невзыскиваемый кредит forward-covered ~ вал.-фин. ссуда с форвардным покрытием gift ~ беспроцентная ссуда global ~ глобальный заем government guaranteed ~ ссуда с правительственной гарантией ~ заем;
government loan государственный заем government ~ государственный заем government ~ правительственная ссуда government ~ правительственный заем grant a ~ предоставлять заем grant a ~ предоставлять ссуду home ~ внутренний заем housing ~ заем на жилищное строительство housing ~ ссуда на покупку дома import ~ ссуда на импорт товаров improvement ~ ссуда на мелиорацию земель index-linked ~ индексированный заем index-tied ~ индексированный заем indexed ~ индексированный заем industrial ~ деловой заем industrial ~ кредит промышленному предприятию industrial ~ промышленный заем industrial ~ ссуда, предоставляемая промышленному предприятию instalment ~ заем на оплату в рассрочку instalment ~ ссуда с погашением в рассрочку intercompany ~ межфирменный кредит interest adjustment ~ ссуда с регулирируемой ставкой процента interest-bearing ~ процентная ссуда interest-free ~ беспроцентная ссуда intermediate ~ среднесрочная ссуда intragroup ~ внутрифирменный заем issue a ~ выдавать ссуду issue a ~ выпускать заем kiwi ~ банк. заем в новозеландских долларах linear repayment ~ ссуда с последовательным погашением loan (преим. амер.) давать взаймы, ссужать ~ давать взаймы ~ заем ~ заимствование (о слове, мифе, обычае) ~ заем;
government loan государственный заем ~ кредит ~ ссуда ~ ссуда;
(что-л.) данное для временного пользования (напр., книга) ~ ссужать ~ at interest ссуда под проценты ~ for consumption purposes потребительская ссуда ~ for extension ссуда на пристройку к дому ~ for new building ссуда на новое здание ~ for tenant's contribution ссуда для взносов арендатора ~ of money денежный заем ~ on goods ссуда под залог товаров ~ on policy ссуда под страховой полис ~ on special terms ссуда на особых условиях ~ to cover arrears ссуда для уплаты просроченных ссуд по счетам ~ to developing country заем развивающимся странам local authority ~ заем, выпущенный местным органом власти long-term ~ долгосрочная ссуда long-term ~ долгосрочный заем long-term ~ долгосрочный кредит lottery ~ выигрышный заем low-interest ~ ссуда с низкой процентной ставкой mandatory ~ принудительный заем medium-term ~ среднесрочная ссуда modernization ~ ссуда на модернизацию money ~ денежная ссуда money ~ договор денежного займа mortgage credit ~ ссуда под ипотечный кредит mortgage ~ заем под залог недвижимости mortgage ~ ипотечная ссуда mortgage ~ ипотечный кредит mortgage ~ ссуда под закладную mortgage ~ ссуда под недвижимость municipal ~ муниципальная ссуда municipal ~ муниципальный заем negotiate a ~ получать заем negotiate: ~ вести переговоры, договариваться( with) ;
обсуждать условия;
to negotiate a loan (terms of peace) договариваться об условиях займа (мира) new financial ~ новый финансовый заем new ~ новый заем nominal ~ номинальная ссуда nonbusiness ~ ссуда, выданная не для экономической деятельности obtain a ~ получать ссуду on ~ взаймы on ~ предоставленный для выставки (об экспонате) ordinary ~ заем, предоставленный за счет обычных ресурсов outstanding ~ непогашенная ссуда parallel ~ параллельная ссуда payroll account ~ кредит на счет заработной платы pension fund ~ ссуда пенсионному фонду perpetual ~ бессрочный заем personal bank ~ личная банковская ссуда personal ~ личный заем personal ~ ссуда частному лицу personnel ~ ссуда частному лицу policy ~ ссуда под страховой полис premium bond ~ выпуск премиальных облигаций premium ~ выигрышный заем product ~ ссуда под продукцию provide a ~ предоставлять заем public ~ государственный заем quick ~ быстрый заем raise a ~ получать заем raise a ~ получать ссуду rebuilding ~ ссуда на реконструкцию reconstruction ~ ссуда на реконструкцию redeem a ~ погашать долг refinancing ~ рефинансированная ссуда refinancing ~ рефинансированный заем remaining ~ непогашенный остаток ссуды renew a ~ продлевать срок выплаты ссуды reorganization ~ ссуда на реорганизацию reorganize ~ structure пересматривать структуру займа repay a ~ погашать заем repay a ~ погашать ссуду replacement ~ ссуда на модернизацию repo ~ заем в соответствии с соглашением о продаже и обратной покупке seasonal ~ сезонная ссуда seasonal ~ сезонный кредит secured ~ обеспеченная ссуда secured ~ ссуда, гарантированная залогом активов securities ~ ссуда ценных бумаг self-liquidating ~ краткосрочная подтоварная ссуда service a ~ погашать ссуду shareholder ~ ссуда, обеспеченная акциями shipbuilding ~ ссуда на постройку судна shipping ~ морской заем short ~ краткосрочная ссуда short ~ краткосрочный заем short-term ~ краткосрочная ссуда short-term ~ краткосрочный заем short-term ~ краткосрочный кредит soft ~ льготный заем soft ~ льготный кредит special ~ специальный заем special-term ~ ссуда на особых условиях staff ~ ссуда для персонала state ~ государственный заем straight ~ ссуда, не покрытая обеспечением student ~ студенческая ссуда study ~ заем на обучение subordinated ~ субординационный заем subscribe a ~ подписываться на заем subsidiary ~ вспомогательная ссуда supplementary ~ дополнительная ссуда syndicated ~ банковская ссуда, предоставленная членам консорциума syndicated ~ консорциальный кредит syndicated ~ синдицированный кредит term ~ срочный кредит terminate a ~ аннулировать заем underwrite a ~ гарантировать размещение кредита unrecorded commercial ~ неучтенная коммерческая ссуда unrecorded commercial ~ неучтенная подтоварная ссуда unsecured ~ необеспеченный заем variable interest ~ ссуда с плавающей процентной ставкой written-off ~ списанная ссуда zero coupon ~ заем с нулевым купоном -
19 term
tə:m
1. сущ.
1) а) срок, определенный период jail term prison term for term of life term of office serve term б) семестр autumn term, fall term ≈ осенний семестр spring term ≈ весенний семестр summer term ≈ летний семестр в) судебная сессия
2) а) срок, момент, когда что-л. нужно сделать;
назначенный день уплаты аренды, процентов и т. п. б) уст. граница, предел в) мед. срок разрешения от бремени to have a baby at term ≈ родить ребенка в срок
3) а) термин;
мат. лог. член, элемент б) мн. выражения, язык, способ выражения abstract term ≈ общее понятие bold term ≈ самоуверенное высказывание clear term ≈ недвусмысленное выражение/высказывание flattering term ≈ льстивые речи glowing term ≈ красноречивое выступление/высказывание She described him in glowing terms. ≈ Она очень ярко описала его. в) мн. условия соглашения, договор;
мн. условия оплаты;
гонорар contradiction in terms ≈ противоречия в условиях соглашения to dictate terms ≈ диктовать условия to set terms ≈ ставить условия to state terms ≈ формулировать условия to stipulate terms ≈ ставить условия to stipulate surrender term to an enemy ≈ ставить врагу условия капитуляции by the term of an agreement ≈ по условиям соглашения on certain terms ≈ на определенных условиях on our terms ≈ на наших условиях under( the) terms of the agreement ≈ по условиям соглашения come to terms with make terms with bring to terms stand upon terms easy terms equal terms even terms favorable terms surrender terms г) мн. личные отношения to be on speaking term with smb. ≈ разговаривать с кем-л. to negotiate with smb. on equal term ≈ общаться с кем-л. ровно, спокойно familiar, intimate terms ≈ близкие отношения on certain term with ≈ в определенных отношениях с
2. гл. выражать, называть, обозначать Syn: express, show период, срок;
время;
продолжительность - presidential * срок президентских полномочий - * of office срок полномочий - the Labour Party tried to achieve this during its various *s office лейбористская партия пыталась добиться этого в периоды своего пребывания у власти - * of imprisonment срок (тюремного) заключения - * of service срок службы - * of a lease срок арендной платы - * of notice срок предупреждения об увольнении - for (the) * of (one's) life на всю жизнь, пожизненно срок тюремного заключения - to serve a * of five years отсидеть пять лет( в тюрьме) срок квартальных платежей семестр, четверть - university * университетский семестр - Lady day * весенний семестр (с 25 марта по 24 июня) - midsummer * летний семестр (с 24 июня по 29 сентября) - Michaelmas * осенний семестр (с 29 сентября по 25 декабря) - Сristmas * зимний семестр (с 25 декабря по 25 марта) - in *, during * в течение cеместра - half * holiday каникулы в середине семестра - to keep *s заниматься, посещать занятия триместр - autumn * осенний триместр сессия (судебная и т. п.) условия - unacceptable *s неприемлемые условия - *s of payment условия оплаты - *s of surrender условия капитуляции - *s of delivery условия поставки - by the *s of article 50 по условиям статьи 50 - on *s на каких-л. условиях - on beneficial *s на выгодных условиях;
обсуждаемый - to dictate *s приобрести что-л. в кредит - to come to *s with smb., to make *s with smb. прийти к соглашению с кем-л;
принять чьи-л. условия;
пойти на уступки;
примириться с кем-л. - to come to *s with the inevitable примириться с неизбежным - a man with whom we have yet to come to *s заставить кого-л. принять условия - I won't do that on any *s я не сделаю этого ни под каким видом условия оплаты - *s for private lessons условия оплаты частных уроков - what are your *s? каковы ваши условия?, сколько вы берете? - make your own *s назовите вашу цену - his *s are 5 dollars a lesson он берет (по) пять долларов за урок отношения - on *s в дружеских отношениях - we are not on *s мы не ладим (между собой) ;
(разговорное) на равных основаниях, на равной ноге - on good *s в хороших отношениях - on equal *s на равной ноге - to be on visiting *s with smb. быть в приятельских отношениях с кем-л.;
бывать у кого-л., поддерживать знакомство с кем-л. - to keep *s with smb. иметь дела с кем-л. поддерживать отношения с кем-л. термин - technical * специальный термин - * for smth. термин для обозначения чего-л - contradiction in *s противоречие в терминах;
противоречивое утверждение вырежение;
слово - сolloquial * разговорное выражение - foreign * иностранное слово - a * of reproach форма выражения упрека;
слово со значением упрека выражения, язык, способ выражаться - in set *s определенно, ясно - in vague *s туманно - in flattering *s в лестных выражениях - an agreement in general *s соглашение в общих чертах - couched in clear *s облаченный в ясные слова - to express smth. in poetic *s выразить что-л. поэтически - to write about Dickens in other *s писать о Диккенсе иначе - in broad *s the history of Shakespeare studies is familiar в общем и целом история изучения Шекспира известна - I tild him in no uncertain *s я сказал ему совершенно определенно - how dare you address me in such *? как ты смеешь так со мной разговаривать? (устаревшее) граница, предел - to set a * to smth. положить конец чему-л. - to await the * of one's existence ждать своего конца (устаревшее) цель, конечная точка( устаревшее) исходная, отправная точка;
начало( устаревшее) назначенное время;
срок (юридическое) аренда на срок;
срок выполнения обязательств - * of years absolute срочное безусловное право владения( юридическое) назначенный день уплаты аренды (медицина) нормальный период беременности;
своевременное разрешение от бремени - * infant ребенок, родившийся в срок - to have reached * подошло время родов (устаревшее) менструация (математика) (логика) член, элемент;
терм - major * предикт суждения - middle * средний член - to bring to its lowest *s (предельно) упростить( физическое) энергетический уровень;
терм (архитектура) колонна со скульптурой;
пьедестал с бюстом;
терм > *s of reference круг ведения, мандат;
компетенция;
способ мыслить;
философия;
(теоретическая) модель > their *s of reference differ from ours их мир отличается от нашего > in *s of языком;
в терминах;
на языке, в переводе на язык;
в смысле;
с точки зрения;
в отношении;
в аспекте;
в том, что касается > in *s of high praise весьма похвально;
> in *s of this theory на языке данной теории > to express one parameter in *s of another выразить один параметр через другой > in *s of money с корыстной точки зрения выражать, называть - to be *ed variously называться по-разному - he *ed it a superb victory он назвал это великолепной победой - he might be *ed handsome его можно назвать красивым - I * it sheer nonsense по-моему, это чистый вздор absolute ~ вчт. абсолютный терм autumn ~ осенний период ~ pl личные отношения;
to be on good (bad) terms быть в хороших (плохих) отношениях to bring( smb.) to ~s заставить (кого-л.) принять условия;
to stand upon one's terms настаивать на выполнении условий contractual ~ оговоренный в договоре срок correction ~ поправочный член corrective ~ поправочный член engineering ~ инженерный термин exceeding the ~ for delivery нарушение срока поставки fixed ~ определенный срок ~ срок, определенный период;
for term of life пожизненно;
term of office срок полномочий (президента, сенатора и т. п.) generic ~ общее обозначение implied ~ подразумеваемый срок ~ термин;
pl выражения, язык, способ выражения;
in set terms определенно in terms of в терминах in the simplest ~s самым простым, понятным образом;
in terms of на языке, с точки зрения in terms of figures языком цифр;
in terms of money в денежном выражении in terms of figures языком цифр;
in terms of money в денежном выражении in the simplest ~s самым простым, понятным образом;
in terms of на языке, с точки зрения ~ pl условия оплаты;
гонорар;
inclusive terms цена, включающая оплату услуг( в гостинице и т. п.) terms: inclusive ~ условия оплаты с учетом всех услуг judicial ~ срок по решению суда lease ~ срок аренды lease ~ условия аренды legal ~ законный срок legal ~ юридический термин lent ~ весенний семестр loan ~ срок ссуды long ~ долгий срок medium ~ средний срок mortgage ~ срок закладной onerous financing ~ обременительное финансовое условие presidential ~ срок президентства prison ~ тюремный срок probatory ~ срок, предоставленный для снятия свидетельских показаний to serve one's ~ отбыть срок наказания short ~ короткий срок special ~ особое условие to bring (smb.) to ~s заставить (кого-л.) принять условия;
to stand upon one's terms настаивать на выполнении условий structured ~ вчт. структурированный терм term назначенный день уплаты аренды, процентов ~ аренда на срок ~ выражать, называть ~ выражать ~ день, когда наступает срок квартальных платежей (аренда, проценты и т.п.) ~ день начала судебной сессии ~ pl личные отношения;
to be on good (bad) terms быть в хороших (плохих) отношениях ~ назвать ~ называть ~ период ~ постановление (договора), условие ~ уст. предел, граница ~ предел ~ промежуток времени, срок, срок полномочий, срок наказания ~ семестр ~ семестр ~ вчт. слагаемое ~ срок, определенный период;
for term of life пожизненно;
term of office срок полномочий (президента, сенатора и т. п.) ~ срок ~ срок выполнения обязательства ~ срок кредитования ~ срок наказания ~ срок окончания ~ срок полномочий ~ мед. срок разрешения от бремени ~ судебная сессия ~ судебная сессия ~ вчт. терм ~ термин;
pl выражения, язык, способ выражения;
in set terms определенно ~ термин, выражение ~ термин ~ условие ~ pl условия оплаты;
гонорар;
inclusive terms цена, включающая оплату услуг (в гостинице и т. п.) ~ pl условия соглашения;
договор;
to come to terms (или to make terms) (with smb.) прийти к соглашению (с кем-л.) ~ четверть ~ мат., лог. член, элемент ~ вчт. член пропорции ~ for appeal срок для подачи апелляции ~ for enforcement срок для принудительного взыскания ~ for execution срок для приведения в исполнение ~ for submission срок для передачи спора в арбитраж ~ for submission срок для представления документов ~ of abuse срок злоупотребления ~ of acceptance срок акцептования ~ of appeal срок для подачи апелляции ~ of custody срок пребывания под стражей ~ of financial asset срок действия финансового актива ~ of insurance срок страхования ~ of lease срок аренды ~ of notice срок извещения ~ of notice срок уведомления ~ срок, определенный период;
for term of life пожизненно;
term of office срок полномочий (президента, сенатора и т. п.) ~ of office срок полномочий ~ of office срок пребывания в должности, срок полномочий, мандат ~ of office срок пребывания в должности ~ of patent срок действия патента ~ of payment срок платежа ~ of punishment срок наказания ~ of redemption срок выкупа ~ of the series член ряда ~ of years многолетний срок ~ to maturity срок выплаты кредита ~ to maturity срок погашения ценной бумаги terms of trade соотношение импортных и экспортных цен terms: ~ of trade альтернатива ~ of trade проблема выбора ~ of trade условия торговли trade ~ срок торговли trend ~ член выражающий тренд -
20 loan
[ləun]accommodation loan ссуда на квартиру additional loan дополнительная ссуда additional loan дополнительный заем adjustable interest rate loan ссуда с регулируемой процентной ставкой advance loan авансовая ссуда advance loan предварительный заем agreed maturity for loan согласованный срок погашения ссуды alteration loan недв. ссуда на переделку amortization loan долгосрочная ссуда, погашаемая в рассрочку amortization loan частичная уплата в счет займа annuity loan ссуда на аннуитет arrange a loan давать распоряжение о предоставлении ссуды back-to-back loan компенсационный заем bank loan банковская ссуда bank loan банковский заем banker loan банковская ссуда be granted a loan получить ссуду bonded loan облигационный заем borrow-pledge security loan ссуда под залог ценных бумаг bridging loan краткосрочный кредит до выпуска акций bridging loan краткосрочный кредит до основного финансирования bridging loan промежуточное финансирование bridging loan ссуда на покупку нового дома до момента продажи заемщиком старого дома broker's loan брокерская ссуда building loan заем под строительство building loan кредит на строительство building loan ссуда на строительство building society loan ссуда жилищно-строительному кооперативу bullet loan заем с единовременным погашением business development loan ссуда на развитие предприятия business loan ссуда деловому предприятию business start-up loan ссуда на создание нового предприятия call loan онкольная ссуда call loan ссуда до востребования cancel a loan аннулировать заем cancel a loan отказываться от ссуды car loan ссуда на покупку автомобиля cash loan получать ссуду cash loan ссуда, выданная наличными cash loan scheme порядок получения ссуды наличными cash proceeds from bond loan выручка наличными от облигационного займа cash security loan ссуда, обеспеченная наличными деньгами change-of-ownership loan ссуда на раздел собственности chattel loan ссуда под залог движимого имущества collateral loan ломбардный кредит collateral loan ссуда под обеспечение commercial loan коммерческая ссуда commercial loan подтоварная ссуда commodity loan подтоварная ссуда company loan заем, выпущенный компанией compulsory loan принудительный заем conclude a loan agreement заключать договор о ссуде conclude a loan agreement заключать контракт о получении кредита consolidation loan объединенный заем construction loan заем на строительство construction loan строительный кредит consumer credit loan ссуда на потребительский кредит consumer loan потребительская ссуда contract a loan делать заем contractor loan кредит строительному подрядчику conversion loan конверсионный заем convertible loan конвертируемая ссуда day-to-day loan онкольная ссуда day-to-day loan ссуда, возвращаемая по требованию day-to-day loan ссуда до востребования dead loan безнадежный долг dealer loan дилерский кредит debenture loan ссуда под долговое обязательство debenture loan ссуда под долговую расписку debt rescheduling loan ссуда для реструктуризации долга development loan ссуда на проектно-конструкторскую работу development loan ссуда на разработку distressed loan ссуда, на которую наложен арест dollar loan долларовая ссуда dollar loan долларовый заем domestic government loan внутренний государственный заем domestic loan внутренний заем dormant loan неэффективно используемая ссуда earlier loan ранее выданный заем educational loan заем на учебу emergency relief loan заем в связи с чрезвычайными обстоятельствами energy conservation loan ссуда на экономию энергии environmental support loan кредит на мероприятия по охране окружающей среды equipment loan ссуда на оборудование eurobond loan ссуда под еврооблигации exchange risk covered loan кредит на покрытие убытков от валютного риска existing loan непогашенный кредит export credit loan экспортный кредит export loan экспортный кредит external group loan заем зарубежного концерна external loan внешний заем extra group loan дополнительный заем концерну farming loan ссуда сельскохозяйственным предприятиям farming loan фермерская ссуда fiduciary loan заем, не обеспеченный золотом final loan последний кредит final loan последняя ссуда financial loan финансовый кредит fixed loan долгосрочная ссуда fixed loan долгосрочный заем fixed-rate loan банк. ссуда с фиксированной процентной ставкой float a loan выпускать заем float a loan предоставлять кредит floating rate loan облигация с плавающей ставкой fluctuating rate loan ссуда с изменяющейся процентной ставкой forced loan вынужденный заем foreign currency loan заем в иностранной валюте foreign exchange loan заем в иностранной валюте foreign loan иностранный заем forgiveable loan невзыскиваемая ссуда forgiveable loan невзыскиваемый кредит forward-covered loan вал.-фин. ссуда с форвардным покрытием gift loan беспроцентная ссуда global loan глобальный заем government guaranteed loan ссуда с правительственной гарантией loan заем; government loan государственный заем government loan государственный заем government loan правительственная ссуда government loan правительственный заем grant a loan предоставлять заем grant a loan предоставлять ссуду home loan внутренний заем housing loan заем на жилищное строительство housing loan ссуда на покупку дома import loan ссуда на импорт товаров improvement loan ссуда на мелиорацию земель index-linked loan индексированный заем index-tied loan индексированный заем indexed loan индексированный заем industrial loan деловой заем industrial loan кредит промышленному предприятию industrial loan промышленный заем industrial loan ссуда, предоставляемая промышленному предприятию instalment loan заем на оплату в рассрочку instalment loan ссуда с погашением в рассрочку intercompany loan межфирменный кредит interest adjustment loan ссуда с регулирируемой ставкой процента interest-bearing loan процентная ссуда interest-free loan беспроцентная ссуда intermediate loan среднесрочная ссуда intragroup loan внутрифирменный заем issue a loan выдавать ссуду issue a loan выпускать заем kiwi loan банк. заем в новозеландских долларах linear repayment loan ссуда с последовательным погашением loan (преим. амер.) давать взаймы, ссужать loan давать взаймы loan заем loan заимствование (о слове, мифе, обычае) loan заем; government loan государственный заем loan кредит loan ссуда loan ссуда; (что-л.) данное для временного пользования (напр., книга) loan ссужать loan at interest ссуда под проценты loan for consumption purposes потребительская ссуда loan for extension ссуда на пристройку к дому loan for new building ссуда на новое здание loan for tenant's contribution ссуда для взносов арендатора loan of money денежный заем loan on goods ссуда под залог товаров loan on policy ссуда под страховой полис loan on special terms ссуда на особых условиях loan to cover arrears ссуда для уплаты просроченных ссуд по счетам loan to developing country заем развивающимся странам local authority loan заем, выпущенный местным органом власти long-term loan долгосрочная ссуда long-term loan долгосрочный заем long-term loan долгосрочный кредит lottery loan выигрышный заем low-interest loan ссуда с низкой процентной ставкой mandatory loan принудительный заем medium-term loan среднесрочная ссуда modernization loan ссуда на модернизацию money loan денежная ссуда money loan договор денежного займа mortgage credit loan ссуда под ипотечный кредит mortgage loan заем под залог недвижимости mortgage loan ипотечная ссуда mortgage loan ипотечный кредит mortgage loan ссуда под закладную mortgage loan ссуда под недвижимость municipal loan муниципальная ссуда municipal loan муниципальный заем negotiate a loan получать заем negotiate: loan вести переговоры, договариваться (with); обсуждать условия; to negotiate a loan (terms of peace) договариваться об условиях займа (мира) new financial loan новый финансовый заем new loan новый заем nominal loan номинальная ссуда nonbusiness loan ссуда, выданная не для экономической деятельности obtain a loan получать ссуду on loan взаймы on loan предоставленный для выставки (об экспонате) ordinary loan заем, предоставленный за счет обычных ресурсов outstanding loan непогашенная ссуда parallel loan параллельная ссуда payroll account loan кредит на счет заработной платы pension fund loan ссуда пенсионному фонду perpetual loan бессрочный заем personal bank loan личная банковская ссуда personal loan личный заем personal loan ссуда частному лицу personnel loan ссуда частному лицу policy loan ссуда под страховой полис premium bond loan выпуск премиальных облигаций premium loan выигрышный заем product loan ссуда под продукцию provide a loan предоставлять заем public loan государственный заем quick loan быстрый заем raise a loan получать заем raise a loan получать ссуду rebuilding loan ссуда на реконструкцию reconstruction loan ссуда на реконструкцию redeem a loan погашать долг refinancing loan рефинансированная ссуда refinancing loan рефинансированный заем remaining loan непогашенный остаток ссуды renew a loan продлевать срок выплаты ссуды reorganization loan ссуда на реорганизацию reorganize loan structure пересматривать структуру займа repay a loan погашать заем repay a loan погашать ссуду replacement loan ссуда на модернизацию repo loan заем в соответствии с соглашением о продаже и обратной покупке seasonal loan сезонная ссуда seasonal loan сезонный кредит secured loan обеспеченная ссуда secured loan ссуда, гарантированная залогом активов securities loan ссуда ценных бумаг self-liquidating loan краткосрочная подтоварная ссуда service a loan погашать ссуду shareholder loan ссуда, обеспеченная акциями shipbuilding loan ссуда на постройку судна shipping loan морской заем short loan краткосрочная ссуда short loan краткосрочный заем short-term loan краткосрочная ссуда short-term loan краткосрочный заем short-term loan краткосрочный кредит soft loan льготный заем soft loan льготный кредит special loan специальный заем special-term loan ссуда на особых условиях staff loan ссуда для персонала state loan государственный заем straight loan ссуда, не покрытая обеспечением student loan студенческая ссуда study loan заем на обучение subordinated loan субординационный заем subscribe a loan подписываться на заем subsidiary loan вспомогательная ссуда supplementary loan дополнительная ссуда syndicated loan банковская ссуда, предоставленная членам консорциума syndicated loan консорциальный кредит syndicated loan синдицированный кредит term loan срочный кредит terminate a loan аннулировать заем underwrite a loan гарантировать размещение кредита unrecorded commercial loan неучтенная коммерческая ссуда unrecorded commercial loan неучтенная подтоварная ссуда unsecured loan необеспеченный заем variable interest loan ссуда с плавающей процентной ставкой written-off loan списанная ссуда zero coupon loan заем с нулевым купоном
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОГОВОР — договор на проектирование, монтажные работы, техническое обслуживание, поставку специализированной продукции ит.п., содержащий особые условия, относящиеся только к данному соглашению … Энциклопедический словарь экономики и права
Договор Специальный — договор на проектирование, монтажные работы, техническое обслуживание, поставку специализированной продукции, с особыми условиями, касающимися только данного соглашения. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ДОГОВОР СПЕЦИАЛЬНЫЙ — (см. СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОГОВОР) … Энциклопедический словарь экономики и права
Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом — Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом … Википедия
Договор о ненападении между СССР и Германией — Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом Молотов подписывает договор, за ним Риббентроп, справа Сталин Подписан место 23 августа 1939 года … Википедия
Договор о ненападении между Германией и СССР — Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом Молотов подписывает договор, за ним Риббентроп, справа Сталин Подписан место 23 августа 1939 года … Википедия
Договор о ненападении между Советским Союзом и Германией — Договор о ненападении между Германией и Советским Союзом Молотов подписывает договор, за ним Риббентроп, справа Сталин Подписан место 23 августа 1939 года … Википедия
ДОГОВОР БАНКОВСКОГО СЧЕТА — договор, в силу которого одна сторона (банк) обязуется принимать и за числять поступающие на счет, открытый другой стороне клиенту (владельцу счета), денежные средства, выполнять распоряжения клиента о перечислений и выдаче соответствующих сумм… … Энциклопедия юриста
Договор Уэбстера — Ашбертона — Памятная табличка в Вашингтоне Уэбстера Ашбертона договор (Webster Ashburton Treaty) 1842, Договор между США и Великобританией, который подписали в Вашингтоне 9 августа 1842 года государственный секретарь США … Википедия
ДОГОВОР ДОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ ИМУЩЕСТВОМ — договор, по которому одна сторона (учредитель управления) передает другой стороне (доверительному управляющему) на определенный срок имущество в доверительное управление, а другая сторона обязуется осуществлять управление этим имуществом в… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора